No exact translation found for مجموعة النتائج

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مجموعة النتائج

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La aproximación de julio y los preparativos de Hong Kong
    مجموعة نتائج تموز/يوليه والطريق إلى هونغ كونغ
  • La serie de resultados puede reducirse o ampliarse a gusto del usuario;
    ويمكن للمستخدم تضييق نطاق مجموعة النتائج أو توسيعه وفقا لمشيئته؛
  • Obtuve un montón de coincidencias. Reduzcamos esto.
    لدي مجموعة من النتائج فلنقلص الاحتمالات
  • Tanto los productos de la gestión previstos en el plan estratégico como los productos del programa contribuirán al logro del mismo conjunto de resultados en materia de desarrollo.
    وتسهم كل من نواتج الإدارة في الخطة الاستراتيجية والنواتج البرنامجية في تحقيق مجموعة النتائج الإنمائية ذاتها.
  • Las modalidades de facilitación del comercio, en las que se ha adoptado este criterio, demuestran que es conveniente y viable desplazar el impulso de las negociaciones comerciales al desarrollo.
    وقد استجابت مجموعة نتائج تموز/يوليه لهذه المشاغل إذ أعادت تأكيد أهمية الأفضليات التجارية القائمة منذ عهد بعيد.
  • En cuanto a la facilitación del comercio, debían respetarse plenamente las modalidades del Paquete de Julio.
    وفيما يخص تيسير التجارة، قال إن الطرائق المذكورة في "مجموعة نتائج تموز/يوليه" يجب احترامها احتراماً كاملاً.
  • La gama de posibles resultados a que da lugar este tipo de regímenes es más amplia que en los regímenes que prevén un criterio prescriptivo.
    وفي هذه الحالة الأخيرة، تكون مجموعة النتائج المحتملة أوسع مما هي في حال القوانين التي تعتمد نهجا آمرا.
  • Un promedio del 70% de los resultados de 2004, en todas las regiones y líneas de servicios depende enormemente de enfoques basados en las alianzas.
    ففي عام 2004، اعتمدت بشدة نسبة 70 في المائة في المتوسط من مجموع النتائج المتحققة، في كل المناطق وكافة فئات الخدمات، على النُهج القائمة على الشراكات.
  • En cuanto a las medidas del compartimiento azul, el paquete de julio ya establece el nivel consolidado del 5% del valor del total de la producción agrícola.
    أما فيما يتعلق بتدابير الصندوق الأزرق فإن مجموعة نتائج تموز/يوليه تحدد بالفعل المستوى بنسبة 5 في المائة من قيمة الناتج الزراعي الإجمالي.
  • Es importante obtener resultados concretos sobre la intención expresada en el paquete de julio de brindar alivio concreto y oportuno a los sectores del algodón de estos países.
    ومن الأهمية بمكان أن تتجسد النواتج المتوخاة بخصوص طموح مجموعة نتائج تموز/يوليه إلى تقديم إعانة ملموسة وحسنة التوقيت لقطاعات القطن في هذه البلدان.